LỘ TRÌNH HỌC TIẾNG TRUNG
ĐĂNG KÝ ONLINE
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Lượt truy cập
  • 5
  • 4618
  • 5,110,905

Luyện dịch tin Việt Trung 09

  11/05/2022

Trung tâm tiếng Trung Bắc Kinh - tăng một cấp HSK sau mỗi khóa học - giới thiệu bài dịch tham khảo Việt Trung.

Thông cáo báo chí về phiên bế mạc của Hội nghị lần thứ 5 Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XIII

越南共产党第十三届中央委员会第五次全体会议闭幕式新闻公报

Ngày 10/5, Hội nghị lần thứ 5 Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XIII đã họp phiên bế mạc tại hội trường.

越南共产党第十三届中央委员会第五次全体会议5月10日举行闭幕式。

Buổi sáng: Ban Chấp hành Trung ương Đảng làm việc tại hội trường, nghe Báo cáo chuyên đề: Xung đột Nga-Ukraine: Tác động quốc tế và những vấn đề đặt ra.

上午,中央委员会在会堂举行全体会议,听取有关俄罗斯与乌克兰冲突:国际影响和面临问题的专题报告。

Đồng chí Phạm Minh Chính, Ủy viên Bộ Chính trị, Thủ tướng Chính phủ thay mặt Bộ Chính trị điều hành Hội nghị.

越共中央政治局委员、政府总理范明政代表中央政治局指引讨论。

9 giờ 30 phút: Bộ Chính trị, Ban Bí thư họp cho ý kiến về việc tiếp thu, giải trình nội dung Trung ương thảo luận về Đề án xây dựng tổ chức cơ sở đảng và đảng viên; Báo cáo kiểm điểm sự lãnh đạo, chỉ đạo của Bộ Chính trị, Ban Bí thư năm 2021; Đề án thành lập Ban Chỉ đạo cấp tỉnh về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực.

当天上午9时30分,中央政治局、中央书记处召开会议,就党组织和党员建立提案、有关2021年中央政治局、中央书记处领导检讨报告、有关成立省级消极腐败防止指导委员会的提案提出意见。

Buổi chiều: Trung ương họp phiên bế mạc tại hội trường.

下午,中央委员会在会堂举行闭幕式。

Trung ương cho ý kiến về các nội dung Bộ Chính trị tiếp thu, giải trình các vấn đề Trung ương thảo luận tại Hội nghị.

中央委员会就中央政治局接收、解答中央委员会在本次会议上所讨论的有关问题提出意见。

Đồng chí Vương Đình Huệ, Ủy viên Bộ Chính trị, Chủ tịch Quốc hội thay mặt Bộ Chính trị điều hành Hội nghị.

越共中央政治局委员、国会主席王廷辉代表中央政治局指引会议。

Đồng chí Phạm Minh Chính, Ủy viên Bộ Chính trị, Thủ tướng Chính phủ trình bày Báo cáo tiếp thu, giải trình của Bộ Chính trị về tổng kết 10 năm thực hiện Nghị quyết Trung ương 6 khóa XI về tiếp tục đổi mới chính sách, pháp luật về đất đai trong thời kỳ đẩy mạnh toàn diện công cuộc đổi mới; tổng kết 15 năm thực hiện Nghị quyết Hội nghị Trung ương 7 khóa X về nông nghiệp, nông dân, nông thôn; tổng kết 20 năm thực hiện Nghị quyết Hội nghị Trung ương 5 khóa IX về tiếp tục đổi mới, phát triển và nâng cao hiệu quả kinh tế tập thể.

越共中央政治局委员、政府总理范明政作关于中央政治局接收、解答越共十一届六中全会关于继续促进关于在全面力推革新事业时期中土地的政策和法律改革的决议执行10年总结,越共十届七中全会关于农业、农民和农村的决议执行15年总结,越共九届五中全会关于继续革新、发展和提高集体经济效果的决议执行20年总结的报告。

Đồng chí Võ Văn Thưởng, Ủy viên Bộ Chính trị, Thường trực Ban Bí thư trình bày Báo cáo tiếp thu, giải trình của Bộ Chính trị về xây dựng tổ chức cơ sở đảng và đảng viên; thành lập Ban Chỉ đạo cấp tỉnh về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực và Báo cáo kiểm điểm sự lãnh đạo, chỉ đạo của Bộ Chính trị, Ban Bí thư năm 2021.

越共中央政治局委员、中央书记处常务书记武文赏作关于中央政治局接收、解答有关党组织和党员建立、省级消极腐败防止指导委员会成立、2021年中央政治局、中央书记处领导检讨报告的报告。

Ban Chấp hành Trung ương Đảng thông qua Nghị quyết Hội nghị Trung ương 5.

中央委员会通过越共十三届五中全会决议。

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng phát biểu bế mạc Hội nghị.

越共中央总书记阮富仲致闭幕词。

TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG BẮC KINH 

Địa chỉ: Số 1 ngõ 19 Liễu Giai - Hà Nội

Zalo tư vấn lớp học: 0904.593.900

Inbox FB tư vấn lớp học tại đây

Fanpage: www.facebook.com/trungtamngoaingubackinh

Bình luận

Tin tức mới