LỘ TRÌNH HỌC TIẾNG TRUNG
ĐĂNG KÝ ONLINE
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Đây là một câu hỏi bắt buộc
Lượt truy cập
  • 35
  • 234
  • 5,870,630

TIẾNG TRUNG KHÁCH SẠN 038: Dịch vụ bưu chính (1)

  27/02/2020

>> LỊCH KHAI GIẢNG MỚI NHẤT

>> Quà tặng Sách học tiếng Trung

Để giúp các bạn có thể tự học tiếng Trung online hiệu quả, website http://hoctiengtrungquoc.com.vn/ của chúng tôi – địa chỉ tự học tiếng Trung online tốt nhất ở Hà Nội chia sẻ tài liệu học tiếng Trung tốt nhất Hà Nội về chủ đề Tiếng Trung Khách Sạn.

Việc tự học tiếng Trung online đã trở nên dễ dàng hơn khi website http://hoctiengtrungquoc.com.vn/ của chúng tôi đã biên tập thêm phiên âm và câu dịch tham khảo bằng tiếng Việt để việc tự học tiếng Trung online của các bạn trở nên thuận tiện và dễ dàng hơn.

Hôm nay, các bạn hãy cùng website http://hoctiengtrungquoc.com.vn/ của chúng tôi – địa chỉ tự học tiếng Trung online tốt nhất ở Hà Nội tự học chủ đề Tiếng Trung Khách Sạn Dịch vụ lễ tân (3).

邮政服务(I)Yóuzhèng fúwù: Dịch vụ bưu chính (1)

1.请您将邮政票和航空邮件的标签一起贴在信的正面。

Qǐng nín jiāng yóuzhèng piào hé hángkōng yóujiàn de biāoqiān yīqǐ tiē zài xìn de zhèngmiàn.

Bạn vui lòng dán tem bưu chính và nhãn bưu kiện hàng không vào mặt trước của bức thư.

2.您贴上邮票了吗?

Nín tiē shàng yóupiào le ma?

Bạn dán tem lên chưa?

3.您可以到业务中心去寄发电报。

Nín kěyǐ dào yèwù zhōngxīn qù jìfā diànbào.

Bạn có thể đến trung tâm dịch vụ để gửi phát điện báo.

4.我们宾馆有电报和电传服务。

Wǒmen bīnguǎn yǒu diànbào hé diànchuán fúwù.

Khách sạn của chúng tôi có dịch vụ điện báo và điện báo ghi chữ.

5.您想寄普通航空信还是航空挂号信?

Nín xiǎng jì pǔtōng hángkōng xìn háishì hángkōng guàhàoxìn?

Bạn muốn gửi thư hàng không thông thường hay thư hàng không đảm bảo?

6.您想怎么寄信呢,是航空还是海运?

Nín xiǎng zěnme jì xìn ne, shì hángkōng háishì hǎiyùn?

Bạn muốn gửi thư như thế nào, hàng không hay đường biển?

7.如果是急信,我们可以寄快件。

Rúguǒ shì jí xìn, wǒmen kěyǐ jì kuàijiàn.

Nếu như là thư gấp, chúng tôi có thể gửi chuyển phát nhanh.

8.您要发什么电报,普通还是加急?

Nín yào fā shénme diànbào, pǔtōng háishì jiājí?

Bạn muốn gửi điện báo gì, thông thường hay là khẩn cấp?

9.给我一张电报单好吗?我想发一个电报。

Gěi wǒ yī zhāng diànbàodān hǎo ma? Wǒ xiǎng fā yí gè diànbào.

Cho tôi xin một tờ đơn điện báo được không? Tôi muốn gửi một điện báo.

10.请把这份电报作“急电”发出。

Qǐng bǎ zhè fèn diànbào zuò “jídiàn” fāchū.

Xin vui lòng gửi điện báo này dưới dạng “điện khẩn”.

(Đỗ Linh dịch)

Buổi tự học tiếng Trung online đến đây kết thúc. Bạn hãy tiếp tục học tiếng Trung online trên website http://hoctiengtrungquoc.com.vn/ của chúng tôi – địa chỉ tự học tiếng Trung online tốt nhất ở Hà Nội và đừng quên chia sẻ tài liệu học tiếng Trung này để mọi người cùng học nhé.

>> LỊCH KHAI GIẢNG MỚI NHẤT

>> Quà tặng Sách học tiếng Trung

TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG BẮC KINH 

Địa chỉ: Số 1 ngõ 19 Liễu Giai - Hà Nội

Tư vấn lớp học: 0904.593.900 hoặc 024.37.73.73.04

Website: hoctiengtrungquoc.com.vn

Website: tiengtrungbackinh.edu.vn/

Bình luận

Tin tức mới